TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Yohanes 3:23

Konteks
3:23 Now 1  this is his commandment: 2  that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he gave 3  us the commandment.

1 Yohanes 4:21

Konteks
4:21 And the commandment we have from him is this: that 4  the one who loves God should love his fellow Christian 5  too.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:23]  1 tn The καί (kai) is epexegetical/explanatory (or perhaps resumptive) of the commandment(s) mentioned in the preceding verse.

[3:23]  2 tn This verse begins with the phrase καὶ αὕτη ἐστίν (kai {auth estin; cf. the similar phrase in 3:11 and 1:5), which is explained by the following ἵνα (Jina) clause, “that we believe in the name of his Son Jesus Christ.” The ἵνα thus introduces a clause which is (1) epexegetical (explanatory) or (2) appositional. By analogy the similar phrase in 3:11 is also followed by an epexegetical ἵνα clause and the phrase in 1:5 by an epexegetical ὅτι (Joti) clause.

[3:23]  sn His commandment refers to what follows – the commandment from God is to believe in his Son, Jesus Christ, and to love one another.

[3:23]  3 sn The author of 1 John repeatedly attributes the commandments given to believers as given by God the Father, even though in John 13:34-35 it was Jesus who gave the commandment to love one another. 2 John 4-5 also attributes the commandment to love one another directly to the Father. Thus it is clear that God the Father is the subject of the verb gave here in 3:23.

[4:21]  4 tn The ἵνα (Jina) clause in 4:21 could be giving (1) the purpose or (2) the result of the commandment mentioned in the first half of the verse, but if it does, the author nowhere specifies what the commandment consists of. It makes better sense to understand this ἵνα clause as (3) epexegetical to the pronoun ταύτην (tauthn) at the beginning of 4:21 and thus explaining what the commandment consists of: “that the one who loves God should love his brother also.”

[4:21]  5 tn See note on the phrase “fellow Christian” in 2:9.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA